Sozialwissenschaftliche Übersetzungen und Revision
Sprachdienstleistungem mit sozialem Know-how: Vertrauen Sie einer erfahrenen Übersetzerin mit einer Leidenschaft für gesellschaftliche Themen
Gerne übersetze ich Ihre sozialwissenschaflichen Inhalte, die sich speziell auf den deutschsprachigen Raum oder auf andere Gegenden der Welt beziehen. Ich habe mich vor allem auf den Bereich Migration spezialisiert, bearbeite aber auch Texte in anderen Themengebieten, wie z. B. Geschichte, Politik, Gesellschaft und Kulturstudien.
Ich verfüge über das nötige Basis- und Spezialwissen und betreibe gründliche Recherchen, um Ihnen eine qualitativ hochwertige und präzise Übersetzung zu liefern.
Übersetzungen für das Fachgebiet Sozialwissenschaften
Meine Kenntnisse in Sozialwissenschaften habe ich zunächst im Rahmen meines Germanistikstudiums in Frankreich in den Seminaren über Geschichte und Kulturstudien erlangt. Meine diversen Berufserfahrungen in Frankreich und in Deutschland und das viele Lesen haben dieses Basiswissen ergänzt. 2022 habe ich dies durch die staatliche Prüfung für Übersetzer im Fachgebiet „Sozialwissenschaften“ erfolgreich belegt.
Ich bin französische Muttersprachlerin, habe aber einen Teil meines Studiums und meines anschließenden Berufslebens in Deutschland verbracht. Dadurch verfüge ich über fundierte interkulturelle Kenntnisse über beiden Ländern, aber auch allgemein über den deutschsprachigen Raum und dessen Beziehung in Europa.
Was den englischsprachigen Raum anbelangt, war Englisch meine erste Fremdsprache und ist auch während des Studiums der Germanistik meine zweite Sprache geblieben. Meine interkulturellen Kenntnisse beziehen sich vor allem auf die Vereinigten Staaten, deren Aktualität und Geschichte ich mit Interesse verfolge. Zudem habe ich während meines Studiums mehrere Monate lang in Washington DC gearbeitet.
Geschichte
Politik
Landeskunde
Gesellschaftliche Fragen
Übersetzungen im Bereich Asyl, Flüchtlingswesen, Migration
Ich interessiere mich seit vielen Jahren für die Themen Flüchtlingswesen, Asylpolitik und Asylrecht in Deutschland und Europa. Angefangen habe ich mit der Abschlussarbeit meines Germanistikstudiums: „Asylrecht und Asylpolitik in Deutschland seit 1949“. Damals war gerade der Artikel 16 des Grundgesetzes (16GG 2) geändert und eine strengere Version als Artikel 16a GG eingeführt worden.
Seitdem ist viel Zeit verflossen und die Gesetzgebung hat sich in Deutschland und in Europa weiterentwickelt. Ich verfolge die Entwicklungen und bilde mich regelmäßig in diesem Bereich fort. Ich interessiere mich auch allgemein für das Thema Migration. Mein Blickfeld ist sozialwissenschaftlich.
Asylrecht/Asylpolitik
Flüchtlingswesen
Migrationsfragen
Einige meiner Übersetzungsprojekte im Fachgebiet Sozialwissenschaften
Übersetzungen für ein
Magazin über
Laufsportübungen
und Training für alle
Übersetzung
eines
Fragebogens für eine Studie über die Wahrnehmung der verschiedenen Geschlechter in der Gesellschaft
Meine Leistungen im Fachgebiet Sozialwissenschaften: